Übersetzung von "débouché" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "débouché"

le débouché m substantiv Anhören
pl. débouchés
возможности мн.ч. (au sens figuré, carrière) Anhören
Les services modernes peuvent de plus en plus s'exporter, offrant de nouveaux débouchés extérieurs.
Современные услуги пользуются все большим спросом, предоставляя новые возможности для экспорта.
рынок сбыта м.р. (commerce, marchandises)
les producteurs cherchent de nouveaux débouchés
производители ищут новые рынки сбыта
выход м.р. (endroit) Anhören
déboucher verb Konjugation Anhören
débouche / débouchai / débouché

Phrasen mit "débouché" (6)

  1. débouché sur la mer - выход к морю
  2. débouché durable - устойчивый сбыт
  3. débouché professionnel - перспектива профессионального роста
  4. débouché du parfum - головная нота
  5. débouché maritime - выход к морю
  6. jugement de débouché - судебное решение об отказе в иске

Kontexte mit "débouché"

Et ils exigent qu'un tiers de cette nourriture proviennent des plus petits paysans, ceux qui n'auraient pas de débouché. Существуют требования, что треть школьной еды закупается на небольших фермах, у которых нет других возможностей.
Dans la quasi-totalité des cas, quand on garantit un débouché à des paysans pauvres - si vous dites, "Nous allons acheter 300 mètres cubes de ceci. Практически в каждом случае, когда у бедного фермера появляется рынок сбыта - например, если сказать ему "Мы выкупим 300 тонн этого продукта.
L'absence de leadership créé par le refus des États-Unis de coopérer et l'incapacité soudaine de la Grande-Bretagne à prendre l'initiative ont débouché sur l'échec de la Conférence économique mondiale de Londres en 1933, un échec auquel on attribue souvent la Grande Dépression et la catastrophe de la Seconde guerre mondiale. Вакуум руководства, вызванный нежеланием Америки сотрудничать и внезапной неспособностью Великобритании взять на себя лидерство, привел к провалу лондонской конференции 1933 года, которую часто рассматривают как открытие пути к Великой депрессии и катастрофе второй мировой войны.
permit aux convois de passer par son territoire pour approvisionner les forces de l'Otan en Afghanistan, sans débouché sur la mer ; предоставил свою территорию для использования в качестве пути поставок для сил НАТО в не имеющий выхода к морю Афганистан;
Pour ceux qui étaient dépourvus d'un coussin financier, le refinancement n'a pas été possible, et l'augmentation des taux d'intérêt a débouché sur la faillite, la saisie du domicile et la rue. Для тех, у кого не было амортизирующей подушки, не было и возможности рефинансирования, и растущие процентные ставки привели к дефолту, потере права выкупа и потере дома.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One