Übersetzung von "rapport sur la cargaison" ins Russische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "rapport sur la cargaison"
le
rapport sur la cargaison
m
substantiv
pl.
rapports sur la cargaison
Kontexte mit "rapport sur la cargaison"
En 2008, nous faisions un rapport sur la synthèse complète du génome de Mycoplasme genitalium, une peu plus de 500 000 lettres de code génétique, mais nous n'avons pas encore réussi à activer ce chromosome.
В 2008-м году мы сообщили о полном синтезе генома Mycoplasma genitalium, содержащего чуть более 500 000 букв генетического кода, но нам до сих пор не удалось активировать эту хромосому.
Un rapport sur la question a été constitué en 2011 par le Centre d'analyse des problèmes et d'étude pour l'administration publique.
Доклад об этом в 2011 году подготовил Центр проблемного анализа и государственно-управленческого проектирования.
Selon le député UMP Dominique Tian, auteur d'un rapport sur la question en juin, celui-ci représenterait 9 à 15 milliards d'euros de manque à gagner fiscal par an, soit plus que le coût total des indemnités journalières, et donc infiniment plus que la fraude à ces dernières.
По словам депутата UMP Доминика Тиана, автора доклада по этому вопросу в июне, они составляют от 9 до 15 тысяч миллионов евро недополученных бюджетных поступлений в год, что превышает общие расходы на ежедневные компенсации, и, следовательно, бесконечно выше, чем потери от мошенничества.
Dans son rapport sur la Politique de Sécurité nationale publié en septembre 2002, le gouvernement Bush décrit le libre échange non seulement comme une politique méritoire mais aussi comme un "principe moral ".
В Стратегии Национальной Безопасности от сентября 2002 года администрация Буша называет свободную торговлю не только похвальной политикой, но и "моральным принципом".
Dans le Rapport sur la croissance, publié en mai, nous avons cherché à démontrer la raison pour laquelle la plupart des pays en développement n'atteignent pas ces taux et à envisager de quelle manière ils pourraient s'inspirer des pays à croissance rapide.
В отчете по состоянию экономического роста, опубликованном в мае, мы пытались понять, почему большинство развивающихся стран значительно отстали от этого уровня, а также изучали способы подражания лидерам роста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung