Translation of "se remettre" to Russian

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "se remettre"

se remettre verb
поправляться (médecine) Listen
"j'ai été soigné, je me suis battu tant que j'ai pu et je m'en suis remis ".
"Меня лечили, я боролся изо всех сил, и я поправился".
приходить в себя
Mais très vite je me suis remise.
Но я очень быстро пришла в себя.
оправляться Listen
L'arbre peut facilement se remettre.
Дерево легко может оправиться.
other translations 1
hide

Phrases with "se remettre" (10)

  1. se remettre sur pied - вставать на ноги
  2. se remettre au travail - снова взяться за работу
  3. se remettre à flot - выкрутиться из долгов
  4. se remettre à table - снова садиться за стол
  5. se remettre au lit - снова лечь
  6. se remettre en cause - разбираться в причине
  7. se remettre en marche - возобновлять движение
  8. se remettre en route - вновь отправляться в путь
  9. se remettre en selle - поправлять свои дела
  10. se remettre entre les mains - отдаваться в руки

Contexts with "se remettre"

L'arbre peut facilement se remettre. Дерево легко может оправиться.
Pourtant, les pays d'Europe de l'est et centrale, qui sont toujours en train de se remettre des terribles calamités politiques engendrées par les démons historiques de l'Europe, trouvent la véhémence de l'égoïsme national de leurs homologues occidentaux légèrement effrayante. Все-таки жители Восточной и Центральной Европы, которые все еще приходят в себя от ужасных политических катастроф, вызванных историческими европейскими демонами, находят силу национального эгоизма своих западноевропейских соратников несколько устрашающей.
Et bien les bébés vont simuler des pleurs, s'arrêter, attendre de voir qui vient et puis se remettre à pleurer. Так грудные дети заходятся в поддельном плаче, замирают, чтобы посмотреть кто идет, и снова принимаются плакать.
Cela prend du temps de se remettre d'un divorce. Чтобы оправиться после развода, нужно время.
Ça lui a demandé plusieurs semaines pour se remettre du choc. Ему потребовалось несколько недель, чтобы оправиться от шока.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One