Traducción de "брать на себя" al alemán
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "брать на себя"
брать на себя
verbo
Expresiones con "брать на себя" (5)
- брать на себя ответственность - haften
- брать на себя расходы - für die Kosten aufkommen
- брать на себя обязательство - Verpflichtung übernehmen
- брать на себя смелость - getrauen
- брать на себя труд - sich die Mühe nehmen
Contextos con "брать на себя"
Германия, как крупнейший кредитор, несет наибольшую ответственность, но она отказывается брать на себя дополнительные обязательства;
Deutschland hat als größtes Gläubigerland das Sagen, aber weigert sich, zusätzliche Verpflichtungen zu übernehmen;
ООН может начать брать на себя эту роль с организации Международной Конференции для Ирака, которая будет включать Арабские страны.
Durch die Organisation einer internationalen Irakkonferenz mit Beteiligung der arabischen Nationen können die UN anfangen diese Rolle zu übernehmen.
Даже когда США не хотят брать на себя ведущую роль, они могут разделить ее с другими, как, например, с Европой на Балканах.
Aber selbst wenn die USA die Führungsrolle nicht übernehmen wollen, kann man sich die Führung mit anderen teilen wie beispielsweise mit Europa auf dem Balkan.
Несмотря на сегодняшнюю турбулентность, маловероятно, что военные будут непосредственно вмешиваться и брать на себя бразды правления, как это было четыре раза в истории Пакистана.
Trotz der derzeitigen Turbulenzen ist es unwahrscheinlich, dass das Militär direkt eingreifen und die Regierungszügel übernehmen wird, wie es das in der pakistanischen Geschichte bei vier Gelegenheiten getan hat.
Ни одна крупная страна не может полностью придерживаться принципов мультилатерализма, и иногда Америка должна брать на себя ведущую роль, как она сделала это в Афганистане.
Selbstverständlich kann es sich kein großes Land leisten, ausschließlich multilateralistisch zu agieren und in manchen Fällen müssen die USA die Vorreiterrolle übernehmen, wie dies in Afghanistan der Fall war.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad