Übersetzung von "душить" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "душить"

душить verb Konjugation Anhören
душу / душишь / - / душат
stifle [ˈstaɪfl] Anhören
Бартерные платежи, душившие энергетический рынок, были отменены.
Barter payments, - which stifled the energy market - were eliminated.
strangle [ˈstræŋɡl] Anhören
Я положил мои пальцы на его шею и стал душить его.
I put my fingers round his neck and started strangling him.
choke [tʃəuk] Anhören
А в том, что государственный сектор душит частный сектор.
It is that the state sector is choking the private sector.
suffocate [ˈsʌfəkeɪt] Anhören
Женщина больше свойственно отравлять или душить жертву, и их жертвы - обычно их близкие, члены семьи или друзья.
Women are more likely to poison or suffocate their victims, and their victims are usually close to them - family members or friends.
smother [ˈsmʌðə] Anhören
Вскрытие показало что она получила ушиб лицо и душили до смерти.
An autopsy showed that she had been struck in the face and smothered to death.
throttle [ˈθrɔtl] Anhören
И судя по расположению и глубине ран, именно ты всадила кинжал в спину Тайлера, чтобы он перестал душить Барри.
So judging by the angle and the depth of the wound, I would guess that it was you that stabbed Tyler in the back to stop him from throttling Barry here.
asphyxiate [æsˈfɪksɪeɪt] Anhören
andere Übersetzungen 4
ausblenden

Kontexte mit "душить"

И, хотя Туркменбаши в декабре умер, его преемник, Гурбангулы Бердымухамедов, продолжает сажать в тюрьму диссидентов, душить свободу самовыражения и насмехаться над демократией, как показали сфальсифицированные февральские выборы. And, although Turkmenbashi died in December, his successor, Gurbanguly Berdymukhammedov, has continued to imprison dissidents, stifle freedom of expression, and scoff at democracy, as February’s rigged elections demonstrate.
Я положил мои пальцы на его шею и стал душить его. I put my fingers round his neck and started strangling him.
Думаю, произойдет второе, поскольку эти страны не захотят душить рост повышением курса. Это привлечет больше долларов, и будет означать усиление контроля над капиталом по образу и подобию Бразилии. I think it will be the latter, as they will not want to choke off growth with higher rates, which would attract more dollars and mean potential capital controls on the order of Brazil’s.
Женщина больше свойственно отравлять или душить жертву, и их жертвы - обычно их близкие, члены семьи или друзья. Women are more likely to poison or suffocate their victims, and their victims are usually close to them - family members or friends.
И судя по расположению и глубине ран, именно ты всадила кинжал в спину Тайлера, чтобы он перестал душить Барри. So judging by the angle and the depth of the wound, I would guess that it was you that stabbed Tyler in the back to stop him from throttling Barry here.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One