Übersetzung von "поставить под сомнение" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "поставить под сомнение"

поставить под сомнение verb Konjugation
call into question
Но поставив под сомнение политику «Одного Китая», Трамп начал играть с огнём.
But by calling into question the “One China” policy, Trump is playing with fire.

Kontexte mit "поставить под сомнение"

Поскольку Колумбийский конституционный суд играет особенно важную роль, делегация Бельгии заявила, что ее беспокоят сообщения, могущие поставить под сомнение его независимость и объективность. The Colombian Supreme Court plays a particularly important role, and Belgium expressed concern at statements which might call into question its independence and credibility.
Как последствие этого решения, в дополнение к проблемам для компаний и органов сбора разведывательной информации в США, решение Европейского суда может поставить под сомнение поведение спецслужб стран-членов ЕС. As a consequence, in addition to its implications for companies and US intelligence gathering, the ECJ's decision may call into question the behavior of the intelligence agencies of the EU member states.
Существенные задержки в уничтожении крупнейшего в мире арсенала химического оружия могут поставить под сомнение эффективность самой Конвенции и подорвать все усилия, предпринимаемые в целях избавления нашей планеты от этого ужасного вида оружия. A significant delay in the destruction of the world's largest arsenal of chemical weapons may call into question the credibility of the Convention and could undermine the entire effort to rid the planet of these horrific weapons.
Если же, с другой стороны, намерение состоит в том, чтобы пойти дальше простого напоминания об общей обязанности сотрудничать, вытекающей из членства в Организации, то проект статьи 43 может поставить под сомнение сущность правосубъектности международных организаций. If, on the other hand, the intention was to go beyond a simple reminder of the general duty of cooperation deriving from membership, draft article 43 might call into question the essence of the legal personality of international organizations.
Любая попытка пересмотреть с трудом достигнутое равновесие обязательств, предусмотренных ДНЯО, или поставить под сомнение его значимость или право государств на технологические разработки исключительно в мирных целях могут подорвать режим, который был создан в рамках Договора и получил широкое признание. Any attempt to redefine the delicate balance of obligations established in the NPT, or to call into question its usefulness or the right of States to technological developments for exclusively peaceful purposes, could undermine the regime which had been established under the Treaty and had achieved widespread acceptance.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One