Translation of "постоянный" to French
Advert
Dictionary translations for "постоянный"
постояннее / -
pérenne
На этой новой и постоянной основе они могут найти решение проблем палестинских беженцев и содействовать примирению Фатха и Хамаса.
Sur ces bases nouvelles et pérennes, une solution pour les réfugiés palestiniens pourrait être trouvée et une avancée effectuée dans le sens d'une réconciliation entre le Fatah et le Hamas.
other translations 6
hide
Phrases with "постоянный" (18)
- постоянный член - membre permanent
- постоянный ток - courant continu
- постоянный уход - soin constant
- постоянный фактор - facteur constant
- выпрямитель переменного тока в постоянный - convertisseur alternatif-continu
- постоянный адрес - adresse fixe
- постоянный гость - habitué
- постоянный житель - habitant permanent
- постоянный капитал - capital constant
- постоянный магнит - aimant permanent
Contexts with "постоянный"
Долговечный, сконструированный, постоянный - всё это противоположно уникальному, изысканному и эфемерному.
Résistant, étudié, permanent, tout le contraire de spécifique, délicat et éphémère.
Если бы главной целью в Европе было получение преимущества над остальными, это создало бы постоянный конфликт.
Si le projet européen ne consistait qu'à dominer les pays partenaires, il y aurait constamment des conflits.
Он может игнорировать этот постоянный свет, потому что все, что интересует приемник - это небольшие изменения.
Il peut ignorer cette lumière constante, parce que tout ce qui intéresse le récepteur ce sont les changements subtils.
НАТО - единственный постоянный политический форум, где Северная Америка сидит вместе с Европой.
L'OTAN est le seul forum politique permanent au sein duquel l'Amérique du Nord siège aux côtés de l'Europe.
Этот принцип является даже более важным в Ираке, где большинство шиитов испытывают постоянный соблазн наказать суннитов за годы репрессий при Саддаме Хусейне.
Ce constat vaut d'autant plus pour l'Irak, où la majorité chiite doit constamment résister à la tentation de punir la minorité sunnite pour les années de répression du régime de Saddam Hussein.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert