Translation of "присоединяться" to French

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "присоединяться"

присоединяться verb Conjugation Listen
присоединяюсь / присоединяешься / - / присоединяются
attacher Listen
В итоге, Германия ещё сильнее привязала себя к идее "вечного союза", дав обещание присоединиться к единой европейской валюте, - евро.
La conséquence fut que l'Allemagne s'attacha à l'idée d'une "union encore plus rapprochée" plus définitivement encore, en promettant de rejoindre la zone euro.
réunir (соединять) Listen

Phrases with "присоединяться" (1)

  1. присоединяться к мнению - se ranger à l'avis

Contexts with "присоединяться"

``присоединяться к врагу, предоставлять ему помощь и оказывать поддержку". "rejoindre l'ennemi, lui fournir aide et confort ".
Как будут выглядеть встречи Большой 8, когда президент США Хиллэри Клинтон и президент Франции Сеголен Руаяль присоединяться к германскому канцлеру Ангеле Меркель в грандиозном треугольнике женской власти? A quoi ressembleront les sommets du G8 lorsque la présidente américaine Hillary Clinton et la présidente française Ségolène Royal se joindront à la chancelière allemande Angela Merkel pour former un formidable trio de pouvoir féminin ?
Затем произошла большевистская революция 1917 г., к которой поляки отказались присоединяться, и неожиданная победа маршала Юзефа Пилсудского над Красной Армией у врат Варшавы в 1920 г. Puis vint la révolution Bolchévique de 1917, à laquelle les Polonais refusèrent de s'associer, et la miraculeuse victoire du Maréchal Jozef Pilsudski sur l'Armée Rouge aux portes de Varsovie en 1920.
Аналогичным образом, не следует запрещать в мечетях нападки на Запад, несмотря на их злобность, в отличие от открытого подстрекательства присоединяться к отрядам самоубийц. De la même manière, les attaques contre l'Occident dans les mosquées, si abjectes soient-elles, ne devraient pas être interdites, alors que les encouragements à rejoindre les escadrons de kamikazes, si.
Если говорить о глобальных вопросах, то они не поддерживают США в иракской войне, им не нравится презрительное отношение американцев к многостороннему подходу и они не желают присоединяться к крестовому походу против терроризма. Elle n'a pas soutenu la guerre des Etats-Unis en Irak, ne tolère pas leur dédain pour le multilatéralisme et refuse de se joindre à leur croisade antiterroriste.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One