Übersetzung von "sentir" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "sentir"

sentir verb Konjugation Anhören
siento / sentí / sentido
чувствовать Anhören
¿No te hace sentir tranquilo?"
Ну, как, ты чувствуешь себя безопаснее?"
почувствовать Anhören
¿me puede hacer sentir así?
Может заставить меня почувствовать это?
испытывать (sentimiento) Anhören
Y experimentar asombro es sentir admiración.
А испытать удивление - это значит испытать благоговение.
сожалеть Anhören
Ahora eso me hace sentir mal.
Сейчас я сожалею об этом.
слышать (oír) Anhören
Me hace sentir bien que muchas de las palabras que están oyendo fueron pronunciadas cuando comentaba "Casablanca" y "Ciudadano Kane".
Мне приятно вспомнить, что многие слова, которые вы слышите, были произнесены мною, когда я комментировал фильмы "Касабланка" и "Гражданин Кейн".
услышать (oír) Anhören
Al principio sentí orgullo de esto.
Когда я первый раз это услышал, я был очень горд собой.
andere Übersetzungen 4
ausblenden
el sentir m substantiv Anhören
pl. sentires
чувство ср.р. Anhören
Pero ¿por qué todos tienen que sentir algo?
Но зачем человек наделён чувствами?
ощущение ср.р. Anhören
Se denomina alma vegetativa, porque es inanimada y, por ende, no necesita sentir.
Она называется растительная душа, потому что им не присуще движение и поэтому у них нет потребности в ощущениях.

Phrasen mit "sentir" (3)

  1. sentir mucho - быть жаль
  2. sentir curiosidad - быть любопытно
  3. en mi sentir - по моим ощущениям

Kontexte mit "sentir"

¿No te hace sentir tranquilo?" Ну, как, ты чувствуешь себя безопаснее?"
¿me puede hacer sentir así? Может заставить меня почувствовать это?
Y experimentar asombro es sentir admiración. А испытать удивление - это значит испытать благоговение.
Si hacen ruido podrán sentir el efecto. Если что-то неприятно шумит, вы точно ощутите эффект.
Pero ¿por qué todos tienen que sentir algo? Но зачем человек наделён чувствами?
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One