Beispiele für die Verwendung von "sentir" im Spanischen mit Übersetzung "чувствовать"
Übersetzungen:
alle1136
чувствовать609
почувствовать166
испытывать77
ощущать59
чувство20
слышать17
сожалеть17
ощущение13
прочувствовать8
услышать7
мнение3
жалеть3
почуять1
познавать1
andere Übersetzungen135
Así que te podías sentir bien al venderlo.
Так что вы могли чувствовать себя уверенно, продавая эту рыбу.
Pero tal vez deberíamos sentir algo de culpa.
Но, возможно, мы должны чувствовать некоторую степень вины.
Sólo hará sentir bien a los líderes occidentales.
Это только позволит западным лидерам чувствовать себя хорошо.
Una tiene que sentir que marca la diferencia.
Вам нужно чувствовать, что вы делаете, что-то стоящее.
Queremos que la gente pueda sentir la matemática instintivamente.
Нам нужны люди, способные инстинктивно чувствовать математику.
Puedes sentir la diferencia en él, y es hermosa.
Вы чувствуете, что он отличается от нас, и это красиво.
Y recuerdo sentir que esas historias salían de la nada.
Я помню, как чувствовала себя, когда все эти истории достали из сундуков.
Y de esto se trata, de sentir y ser sentido.
А ведь это очень важно - чувствовать других людей и понимать, что они чувствуют тебя.
Y la mitad de esas los hacen sentir como mierda.
И половина из них заставляет людей чувствовать себя хреново.
Sin decisiones no puedes ver, no puedes pensar, no puedes sentir.
Без принятия решений человек не может видеть, не может думать, не может чувствовать.
Ahora uno se puede pasar días sin sentir que estamos en guerra.
Сегодня вы можете жить и не чувствовать, что идет война.
"Solíamos sentir que no éramos nadie, y ahora sentimos que somos 'alguien"".
"Мы привыкли чувствовать себя никем, но сейчас мы себя ощущаем кем-то".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung