Exemples d'utilisation de "Anderes" en allemand

<>
Kein anderes Mädchen in meiner Klasse ist hübscher als Linda. No other girl in my class is prettier than Linda.
Das ist ein anderes paar Schuhe It is a different kettle of fish
Gibt es irgendein anderes Land, das so sehr den Patriotismus anfacht wie Amerika? Does any other country fan the flames of patriotism as much as America?
Man hat mich etwas anderes gelehrt. I was taught something different.
Man hat mir etwas anderes beigebracht. I was taught something different.
Mir ist danach, heute etwas anderes zu tun. I feel like doing something different today.
Könnten Sie das bitte gegen etwas anderes umtauschen? Could you exchange it with a different one?
Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten. You don't have to make a different dish for every person.
Jeder glaubt an etwas anderes, aber es gibt nur eine Wahrheit. Everyone believes something different, but there is only one truth.
Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes. Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Anders kann ich nicht denken. I cannot think any other way.
Amerikaner hätten anders reagiert als Japaner. Americans would have responded differently from Japanese.
Nicht dieses Hemd, das andere. Not that shirt, the other one.
Ein Engländer würde sich anders verhalten. An Englishman would act in a different way.
Andere Firmen werden auch anbieten. Other companies will present their offers as well.
Meine Kamera ist anders als deine. My camera is different from yours.
Er kritisiert ständig andere Leute. He constantly criticizes other people.
Zu jeder Jahreszeit blühen andere Blumen. Different flowers bloom in each season.
Wo ist der andere hin? Where did the other one go?
Ich bin anderer Meinung als du. My idea is different from yours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !