Exemples d'utilisation de "Betreten" en allemand

<>
Du darfst diesen Raum nicht betreten. You must not enter the room.
Ich werde dieses Haus nie wieder betreten. I'll never set foot in this house again.
Wir sahen sie den Raum betreten. We saw her enter the room.
Sie dürfen diesen Raum nicht betreten. You must not enter the room.
Ihr dürft diesen Raum nicht betreten. You must not enter the room.
Sie sah mich den Laden betreten. She saw me enter the store.
Tom hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten. Tom decided to enter the room.
Er warnte uns, nicht den Raum zu betreten. He warned us not to enter the room.
Ich weiß nicht, wann er das Gebäude betreten hat. I don't know when he entered the building.
Es ist keinem Studenten erlaubt, das Zimmer zu betreten. No student is allowed to enter the room.
Die Japaner ziehen ihre Schuhe aus, wenn sie ein Haus betreten. The Japanese take off their shoes when they enter a house.
Das Krankenhaus beschränkt die Zahl der Besucher, die die Intensivstation betreten können. The hospital restricts the number of visitors who can enter the intensive care unit.
Sie hatte ihr Zimmer kaum betreten, als sie auch schon zu weinen begann. No sooner had she entered her room than she began to cry.
Besucher werden üblicherweise gebeten, ihre Schuhe auszuziehen, bevor sie ein japanisches Haus betreten. Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
Man erwartet, dass Sie ihre Schuhe ausziehen, wenn Sie in Japan ein Haus betreten. You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan.
In Asien ist es Brauch, sich vor dem Betreten eines Hauses oder Tempels die Schuhe auszuziehen. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
Er betrat den Garten heimlich. He entered the garden secretly.
Vielleicht wird mein Enkel der erste Mensch sein, der den Mars betritt. Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars.
Das Mädchen betrat das Zimmer. The girl entered the room.
Er betrat mein Zimmer ohne Erlaubnis. He entered my room without permission.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !