Exemples d'utilisation de "Fürchte" en allemand

<>
Traductions: tous96 be afraid37 fear25 autres traductions34
"Ist seine Geschichte wahr?" "Ich fürchte, nein." "Is his story true?" "I'm afraid not."
Ich fürchte mich vor Schlangen. I have a horror of snakes.
Ich fürchte, er ist krank. I'm afraid he is ill.
Ich fürchte mich vor Erdbeben. I'm afraid of earthquakes.
Ich fürchte, es wird regnen. I'm afraid it's going to rain.
Ich fürchte mich vor nichts. I'm not frightened of anything.
Ich fürchte es ist besetzt. I'm afraid the line is busy.
Ich fürchte, dass Sie sich irren I'm afraid you're mistaken
Ich fürchte, das ist nicht akzeptabel I'm afraid that's unacceptable
Ich fürchte, Sie haben sich verwählt. I'm afraid you have dialed a wrong number.
Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer. I'm afraid you have the wrong number.
Ich fürchte, das ist keine gute Idee. I'm afraid it's not a good idea.
"Wird es bald aufklaren?" "Ich fürchte, nicht." "Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
Ich fürchte, dass das nicht akzeptabel ist I'm afraid that's unacceptable
Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Ich fürchte, das ist nicht der Fall I'm afraid that's not the case
Ich fürchte, dass du persönlich vorbeigehen musst. I'm afraid you'll have to go in person.
Ich fürchte, wir werden das Spiel verlieren. I'm afraid we'll lose the game.
Ich fürchte mich nicht dieses Buch zu lesen. I have no time to read books.
Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird. I'm afraid she will turn down my request.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !