Exemples d'utilisation de "Gehen" en allemand

<>
Lass es dir gut gehen Look after yourself
Mögen all deine Wünsche in Erfüllung gehen! May all your wishes come true!
Nicht am Fehlen von Wundern, sondern am Fehlen von Verwunderung wird die Welt zugrunde gehen. The world shall perish not for lack of wonders but for lack of wonder.
Es ist Zeit, auseinander zu gehen. It's time to separate.
Kommentare haben die mysteriöse Angewohnheit, in den Weiten Tatoebalands verloren zu gehen. Comments have a mysterious way of getting lost in the vastness of Tatoebastan.
Gehen wir auf Nummer Sicher Let's play it safe
Lass dir's gut gehen Look after yourself
Pflanzen gehen ohne Wasser ein. Plants die without water.
Du musst zum Friseur gehen. Your hair wants cutting.
Ich muss ans Telefon gehen I must answer the telephone
Sie sollten zum Arzt gehen. You should see a doctor.
Gehen Sie sparsam damit um Use it sparingly
Gehen wir über die Straße! Let's cross the street.
Lasst uns in die Falle gehen. Let's hit the hay.
Gehen wir zurück an die Arbeit! Let's get back to work.
Lasst uns heute Abend essen gehen. Let's eat out tonight.
Ihr hättet zum Meeting gehen sollen. You should have attended the meeting.
Ich sah ihn ins Haus gehen. I saw him enter the house.
Tom wollte immer zur Luftwaffe gehen. Tom always wanted to join the air force.
Du hättest zum Meeting gehen sollen. You should have attended the meeting.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !