Exemples d'utilisation de "Immer" en allemand

<>
Meine Beine schmerzen immer noch. My legs still hurt.
Komm, wann immer du willst. Come whenever you want to.
Tut, was auch immer ihr wollt. Do whatever you like.
Ich bekomme immer mehr graue Haare. I'm getting more and more gray hair.
Wer auch immer kommt, öffnen Sie nicht die Tür. Whoever comes, don't open the door.
Sie sind zu spät, wie immer. They're late, as usual.
Ist Jane für immer nach Japan gegangen? Has Jane left Japan for good?
Wie auch immer, das ist nur etwas für hübsche Männer. However that's only for handsome men.
Immer wenn es regnet, leckt das Dach. Every time it rains, the roof leaks.
Ich habe immer weniger Zeit zum Lesen. I have less and less time for reading.
Sein Hund folgt ihm, wo auch immer er hingeht. His dog follows him wherever he goes.
Er las den Artikel immer wieder. He read the article over and over again.
Wer auch immer kommen mag, du darfst die Tür nicht öffnen. No matter who may call, you must not open the door.
Ich verstehe immer nur Bahnhof It's all Greek to me
Immer herein in die gute Stube Come right in
Arbeitet Tom noch immer hier? Is Tom still working here?
Komme, wann immer du möchtest. Come whenever you'd like.
Mach, was auch immer du willst. Do whatever you like.
Immer mehr Amerikaner gehen ins Ausland. More and more Americans go abroad.
Wer auch immer das Buch möchte, kann es haben. Whoever wants the book may have it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !