Exemples d'utilisation de "Licht ausmachen" en allemand

<>
Wer hat das Licht ausgemacht? Who turned off the light?
Würde es dir etwas ausmachen, mit mir zu kommen? Would you mind coming with me?
Für Pflanzen ist Licht nicht weniger erforderlich als Wasser. Light is no less necessary to plants than water.
Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich das Fenster schließe? Ich habe eine leichte Erkältung. Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.
Unermessliches erfüllt mich mit Licht. Immensity fills me with light.
Würde es ihnen etwas ausmachen für mich diesen Brief abzuschicken? Would you mind sending this letter for me?
Schalten Sie bitte das Licht aus, bevor Sie den Raum verlassen! Please turn off the light before leaving the room.
Würde es dir etwas ausmachen, Tom die Stadt zu zeigen? Would you mind showing Tom around the city?
Schalte das Licht aus. Ich kann nicht einschlafen. Switch off the light. I can't get to sleep.
Kann ich den Fernseher ausmachen? Can I turn off the TV?
Im Zimmer brannte das Licht. The light was on in the room.
Würde es Ihnen etwas ausmachen, mit mir zu kommen? Would you mind coming with me?
Wasser reflektiert Licht. Water reflects light.
Japan ist eine Dienstleistungswirtschaft, in der Dienstleistungen mehr als fünfzig Prozent des BNP ausmachen. Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
Es ist nicht genug Licht, um Fotos zu machen. There is insufficient light to take pictures.
Würde es Ihnen etwas ausmachen, einen Moment zu warten? Would you mind waiting a moment?
Schall ist weniger schnell als Licht. Sound is less quick than light.
Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen. The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him.
Es wird dunkel. Bitte schalten Sie für mich das Licht ein. It's getting dark. Please turn the light on for me.
Würde es Ihnen etwas ausmachen, mich nach Hause zu bringen? "Would you mind taking me home?", she said.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !