Exemples d'utilisation de "Niemanden" en allemand avec la traduction "anyone"

<>
Ich versuche niemanden zu belästigen. I try not to bother anyone.
Ich habe dort niemanden getroffen. I didn't meet anyone there.
Wir konnten niemanden auf der Straße sehen. We could not see anyone in the street.
Er hat am Bahnhof niemanden sonst gesehen. He did not see anyone else at the station.
Ich habe niemanden, der mit mir reisen würde. I don't have anyone who'd travel with me.
Ich habe niemanden gefunden, der mir hätte sagen können, was ich tun soll. I didn't find anyone to tell me what to do.
Ich kann dieses Wörterbuch niemandem geben I cannot give this dictionary to anyone.
Er versprach, niemandem davon zu erzählen. He promised not to tell that to anyone.
Ich kann niemand anderen lieben als dich. I can't love anyone but you.
Fast niemand denkt, dass wir Schwestern sind. Hardly anyone thinks that we are sisters.
Er hat versprochen, es niemandem zu sagen. He promised not to tell that to anyone.
Es ist ein Geheimnis, erzähl es Niemandem. It's a secret; don't give it away to anyone.
Er hat sich ein neues Auto gekauft, aber er hat niemandem davon erzählt. He bought a new car, but he didn't tell anyone about that.
Wenn ein Satz niemandem gehört, wie dieser, dann kannst du in selber verbessern. When a sentence is not owned by anyone, like this one, you can correct it yourself.
Spenser erzählte niemandem von seinem heimlichen Plan, es seinen Freunden dafür heimzuzahlen, dass sie ihm einen Streich gespielt hatten. Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back on his friends for pranking him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !