Exemples d'utilisation de "Preis vergeben" en allemand

<>
Er hat alles versucht, um diesen Preis zu gewinnen. He tried everything to win this prize.
Sie hat ihm vergeben. She forgave him.
Ich habe noch nie irgendeinen Preis gewonnen. I have never won any kind of prize.
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. To err is human, to forgive divine.
Er bekam den Preis durch seine harte Arbeit. He gained the prize by dint of hard work.
Sie hat ihm alles vergeben. She has forgiven him for everything.
Der Preis für Eier steigt. The price of eggs is going up.
Wir werden Ihnen nicht vergeben. We won't forgive you.
Können Sie mir einen besseren Preis machen? Can you give me a better price?
Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben. He has sinned a lot, and yet I shall forgive him.
Für den Preis eines iPhone-Vertrages könnte man ein Dorf in Afrika ernähren. You could feed a village in Africa for the price of an iPhone subscription.
Wir vergeben ihm. We forgive him.
Der Preis der Aktie fiel innerhalb eines Monats um die Hälfte. The price of the stock declined by half in a month.
Die Sache ist vergeben und vergessen. Let's forget it.
Wir müssen diese Arbeit um jeden Preis fertigstellen. We must finish this work at any cost.
Wir werden dir nicht vergeben. We won't forgive you.
Ohne Schweiß kein Preis. No sweet without sweat.
Ich werde dir nie vergeben. I will never forgive you.
Für einen Gebrauchtwagen ist der Preis etwas hoch. The price is kind of high for a used car.
Ich denke du hälst dich besser zurück bis sie dir vergeben hat. I think you'd better lie low until she forgives you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !