Exemples d'utilisation de "forgave" en anglais

<>
Traductions: tous28 verzeihen15 vergeben13
She never forgave him the infidelity and held it over him every chance that she got. Sie vergab ihm seine Untreue nie und erinnerte ihn bei jeder Gelegenheit daran.
I will never forgive you. Ich werde dir nie verzeihen.
We won't forgive you. Wir werden dir nicht vergeben.
He will never forgive my debt. Er wird nie meine Schuld verzeihen.
Forgive me, for I have sinned. Vergib' mir meine Sünden!
Do you think Tom will forgive me? Denkst du, dass Tom mir verzeihen wird?
Try to be generous and forgive. Versuche, großzügig zu sein, und vergib.
Is it harder to forgive or to forget? Ist es schwieriger zu verzeihen oder zu vergessen?
Forgive me, please, I meant well. Vergeben Sie mir bitte. Ich meinte es gut.
Please forgive me for not answering your letter. Verzeihen Sie mir, dass ich Ihren Brief nicht beantwortet habe.
She has forgiven him for everything. Sie hat ihm alles vergeben.
I won’t forgive you unless you apologise sincerely. Ich werde dir nicht verzeihen, wenn du dich nicht ehrlich entschuldigst.
To err is human, to forgive divine. Irren ist menschlich, Vergeben göttlich.
Tom can't forgive Mary for behaving like that. Tom kann Mary nicht verzeihen, dass sie sich so verhalten hat.
Forgive them, for they know not what they do. Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun.
Tom can't forgive Mary for what she did. Tom kann Mary nicht verzeihen, was sie getan hat.
Father, forgive them; for they know not what they do. Vater, vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun.
I can't forgive him for behaving like that. Ich kann es ihm nicht verzeihen, dass er sich so benommen hat.
He has sinned a lot, and yet I shall forgive him. Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben.
I won't forgive what you did to me. Ich werde dir nicht verzeihen, was du mir angetan hast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !