Exemples d'utilisation de "Recht sprechen" en allemand

<>
Tom liest Französisch recht gut, aber er kann es nicht sprechen. Tom reads French quite well, but isn't able to speak it.
Jeder hat das Recht auf Erholung und Freizeit und insbesondere auf eine vernünftige Begrenzung der Arbeitszeit und regelmäßigen bezahlten Urlaub. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Sie sprechen über uns. They speak about us.
Ich glaube, ich bin im Recht. I believe I am in the right.
Sie will nicht darüber sprechen. She doesn't want to talk about it.
Tom ist bezüglich der modernen Unterhaltungsmusik recht kenntnisreich. Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
Wenn ihr mich sprechen wollt, ruft mich bitte an. If you want to speak to me, please call me up.
Ohne dieses Wörterbuch komme ich nicht zu recht. I cannot do without this dictionary.
Er kam wieder zu sich und konnte sprechen. He regained consciousness and was able to talk.
Jeder hat das Recht, sich zu verteidigen. Every person has a right to defend themselves.
Ich möchte nicht mit Ihnen sprechen. I don't want to talk to you.
Du hast kein Recht, das zu tun. You have no right to do this.
Ich gewöhnte mich bald daran, in der Öffentlichkeit zu sprechen. I soon got accustomed to speaking in public.
Ihr habt vollkommen recht. You are absolutely right.
Meine Mutter konnte fünf Sprachen sprechen. My mother could speak five languages.
Er könnte recht gehabt haben. He may have been right.
Viele Menschen sprechen nur eine Sprache. Many people only speaks one language.
Egal, was ihr sagt, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe. No matter what you say, I am convinced that I am right.
Ich kann nur für mich sprechen. I can only speak for myself.
Solche Vorkommnisse sind recht häufig. Such incidents are quite common.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !