Exemples d'utilisation de "Schwierigkeiten" en allemand

<>
Traductions: tous79 difficulty41 trouble21 problem7 autres traductions10
Er musste viele Schwierigkeiten überwinden. He had to go through a lot of hardships.
Sie war in finanziellen Schwierigkeiten. He was hard up.
Exporteure befinden sich in großen Schwierigkeiten. Exporters are in dire straights.
Ich stecke bis zum Hals in Schwierigkeiten. I'm in the middle of a muddle.
Einige Schüler haben Schwierigkeiten damit, sich einzufügen. Some students find it difficult to follow the rules.
Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen. We found it difficult to enter the disco.
Was hat dir Schwierigkeiten bereitet, den Plan auszuführen? What made it difficult for you to carry out the plan?
Ich hatte Schwierigkeiten das Kind ins Bett zu kriegen. I had a hard time putting the kid to bed.
Wenn du eine böse Frau findest und heiratest sie, dann wirst du sicher später Schwierigkeiten haben, glücklich zu sein. If you find a bad wife and get married to her, then it will certainly be difficult to be happy later.
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte. The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !