Exemples d'utilisation de "Sogar" en allemand

<>
Sogar meine Mamma weiß davon. Even my mom knows.
Sogar meine Mutti weiß davon. Even my mom knows.
Das kann sogar ein Kind beantworten. Even a child can answer it.
Sogar ein Kind kann das verstehen. Even a child can understand that.
Du kannst sogar ein Präsident sein! You can even be a president!
Er nannte mich sogar einen Idioten. He even called me an idiot.
Sogar Kinder können dieses Buch lesen. Even children can read this book.
Man kann sogar im hohen Alter lernen. One can even learn at an old age.
Sogar ein Kind kann so etwas tun. Even a child can do such a thing.
Sogar ein erfahrener Fahrer kann Fehler machen. Even an expert driver can make a mistake.
Sogar meine Oma kann eine SMS schreiben. Even my grandma can send an SMS.
Sogar eine Nadel zu stehlen ist eine Sünde. It is a sin to steal even a pin.
Sogar ein fachkundiger Fahrer kann einen Fehler machen. Even an expert driver can make a mistake.
Sogar diese Wörter werden eines Tages verschwunden sein. Even these words will someday disappear.
Sogar ein intelligentes Kind kann das nicht verstehen. Even an intelligent child cannot understand.
Einige Leute haben sogar schon den Mond besucht. Some people have even visited the moon.
Dieser Teich trocknet sogar im Sommer nicht aus. This pond doesn't run dry even in summer.
Sogar während ihrer Ferien ist sie nie online. She is never online, even during her vacation.
Sogar bei Regen und Schnee gefällt mir das Bergsteigen. Even in rain and snow I enjoy mountain-climbing.
Sogar wenn du es wäschst, kommt die Farbe nicht heraus. Even if you wash it, the color won't come out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !