Exemples d'utilisation de "Umgehen einer Schutzeinrichtung" en allemand
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt.
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Sie wusste nicht, wie sie mit dem Problem umgehen sollte.
She didn't know what to do with the problem.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war.
When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Es gibt viele Schwierigkeiten, die man nicht umgehen kann.
There are a lot of problems we can't avoid.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet.
President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Ich fahre mit dem Auto ins Büro, und ich versuche, so früh wie möglich von zu Hause loszufahren, um den Stau zu umgehen.
I go to the office by car, and I try to leave home as early as I can so that I can avoid the traffic jams.
Sie ist besorgt, dass sie vielleicht an einer Angststörung leidet.
She worries that she might be suffering from an anxiety disorder.
Sie brauchen vielleicht keine Reibe, wenn Sie gut mit dem Messer umgehen können.
You might not need a grater if you have good knife skills.
Den See kann man in einer halben Stunde mit dem Bus erreichen.
The lake can be reached in half an hour by bus.
Los Angeles ist einer der Orte, die ich gerne besuchen würde.
Los Angeles is one of the places which I'd like to visit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité