Exemples d'utilisation de "Untersucht" en allemand

<>
Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ... During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...
Die Polizei untersucht die Unfallursache. The police are investigating the cause of the crash.
Die Polizei untersucht den Mord. The police are investigating the murder.
Untersucht sorgfältig die Büsche, wo sich der Feind verstecken kann. Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
Der Arzt untersuchte die Patienten. The doctor examined the patients.
Sie werden die Angelegenheit untersuchen. They are going to investigate the affair.
Die Polizei untersuchte ihre Taschen. The police were examining their bags.
Ich untersuche einen sehr interessanten Fall. I'm investigating a very interesting case.
Ein Arzt untersuchte Herrn Brown. A doctor examined Mr. Brown.
Die Polizei untersuchte die Unfallursache sorgfältig. The police carefully investigated the cause of the accident.
Der Arzt untersuchte das Baby. The doctor examined the baby.
Wir würden mindestens drei Wochen brauchen, um den Vorfall zu untersuchen. To investigate the incident would take us at least three weeks.
Ihr solltet eure Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Sie untersuchten, ob es sich bei den Spuren, welche an der Tür gefundenen worden waren, um Fingerabdrücke des Diebes handelte. They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.
Du solltest deinen Kopf untersuchen lassen. You should have your head examined.
Sie sollten Ihre Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Du solltest deine Augen untersuchen lassen. You should get your eyes examined.
Untersuche das Auto, bevor du es fährst. Examine the car before you drive it.
Du solltest besser deine Augen untersuchen lassen. You had better have your eyes examined.
Ich muss dich durch die Scheide untersuchen. I must examine you through vagina.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !