Exemples d'utilisation de "Weil" en allemand avec la traduction "because"

<>
Weil es zu groß ist. Because it's too big.
Weil ich Übersetzer werden möchte. Because I want to be a translator.
Weil wir es wert sind. Because we're worth it.
Weil er mich eingeladen hat. Because he invited me.
Ich gähne, weil ich müde bin. I am yawning because I feel sleepy.
Ich verschlief, weil mein Wecker nicht klingelte. I overslept because my alarm didn't go off.
Sie fehlte nur, weil sie erkältet war. She was absent simply because she caught cold.
Schwiegermutterwitze sind lustig, weil sie wahr sind. Mother-in-law jokes are funny because they're true.
Ich war erfolgreich, weil ich Glück hatte. The reason I succeeded was because I was lucky.
Ich tue es, weil ich es will. I do it because I want to.
Katarina blieb im Haus, weil es regnete. Catherine stayed indoors because it was raining.
Ich mag Tom, weil er ehrlich ist. I like Tom because he's honest.
Alle mögen Fumio, weil er ehrlich ist. Everyone likes Fumio because he is honest.
Ich blieb im Haus, weil es regnete. I stayed indoors because it rained.
Ich nahm ein Taxi, weil es regnete. I took a taxi because it was raining.
Ich blieb zu Hause, weil es regnete. I stayed home because it was raining.
Ich gehe schlafen, weil ich müde werde. I'm going to sleep, because I'm getting tired.
Wenige waren am Strand, weil es regnete. Few were at the seaside because it was raining.
Ich mag ihn, weil er ehrlich ist. It is because he is honest that I like him.
Ich kreische, weil ich eine Maus sah! I am screaming because I saw a mouse!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !