Exemples d'utilisation de "Wie auch immer" en allemand

<>
Wie auch immer, das ist nur etwas für hübsche Männer. However that's only for handsome men.
Ich habe wenig Geld. Wie auch immer, ich bin glücklich mit dir. I have little money. However, I feel happy with you.
Wie Sie es auch immer machen However you do it
Ich entschloss mich, die Arbeit zu machen, wie schwer auch immer sie wäre. I made up my mind to do the work however hard it may be.
Wie auch immer, wir besprechen es morgen. Anyway, we'll talk it over tomorrow.
Wie auch immer, du wirst es nie herausfinden. Whatever happens, you're never going to find out.
Seine Tochter, wie auch sein Sohn, war berühmt. His daughter, as well as his son, was famous.
Wer auch immer kommt, sag ich sei nicht zu Hause. Whoever comes, say I am away from home.
Wohin du auch immer gehst, werde ich dir folgen. Wherever you go, I will follow.
Machen Sie, was auch immer Sie wollen. Do whatever you like.
Tut, was auch immer ihr wollt. Do whatever you like.
Was auch immer ich habe, ist deins. Whatever I have is yours.
Du kannst das Buch dem geben, wer auch immer es möchte. You may give the book to whoever wants it.
Sie können sich aussuchen, welches Buch auch immer Sie mögen. You may choose whichever book you like.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Wer auch immer anruft, sag ihm, ich bin nicht da. Whoever telephones, tell him I'm out.
Wer auch immer sie heiraten will, muss zuerst ihren Vater überzeugen. Whoever wants to marry her must first convince her father.
Was auch immer er sagt, vertraue ihm nicht. No matter what he may say, don't trust him.
Tu, was auch immer er dir befiehlt. Do whatever he tells you.
Tun Sie, was auch immer Sie wollen. Do whatever you like.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !