Exemples d'utilisation de "ab" en allemand

<>
Traductions: tous355 from52 autres traductions303
Er stritt ab, das Geld gestohlen zu haben. He denied having stolen the money.
Sie schritt auf und ab She paved up and down
Er runzelte die Stirn und wandte sich ab. He frowned and turned away.
Glück und Pech wechseln sich ab. Good luck alternates with misfortune.
Diese Preise sind ab Werk. These prices are ex-works.
Der Zug fuhr ab, bevor sie am Bahnhof waren. The train left before they got to the station.
Ab und zu liest er Krimis. He occasionally reads detective novels.
Sie spielt ab und zu Tennis. Now and then she plays tennis.
Ein Flugzeug nach dem anderen hob ab. One plane after another took off.
Er stritt ab, dass er irgendetwas drüber wisse. He denied knowing anything about it.
Er ging im Zimmer auf und ab. He walked up and down the room.
Trotz unserer Glückwünsche schaute er mürrisch drein und wandte sich ab. In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
Der Gefangene stritt ab, einen Polizisten getötet zu haben. The prisoner denied that he had killed a policeman.
Er ging auf dem Bahnsteig auf und ab. He was walking up and down the station platform.
Der Mann stritt ab, das Geld genommen zu haben. The man denied that he took the money.
Wir fuhren mit dem Aufzug auf und ab. We went up and down by elevator.
Fährt der Zug pünktlich ab? Will the train leave on time?
Sie nahm den Schal ab. She took the shawl off.
Wann fährt der Bus ab? What time does the bus leave?
Sie lehnte seinen Vorschlag ab. She refused his proposal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !