Exemples d'utilisation de "allem anschein nach" en allemand

<>
Allem Anschein nach ist es wahr. To all appearance it is true.
Allem Anschein nach stimmten seine Aussagen. To all appearance his statement was true.
Nach allem, was wir getan hatten, war er immer noch undankbar. After all we had done, he was still ungrateful.
Nach allem was du sagst, könnte er es schaffen. Judging from what you say, he may succeed.
Vor allem müsst ihr euch gegenseitig helfen. Above all, you must help each other.
Der Beruf Fahrer ist nicht so einfach, wie es den Anschein hat. The job of a driver is not as easy as it looks.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem. People who love doubt nothing, or doubt everything.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Sie unterstützten mich in allem. They backed me up in everything.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Alles in allem war das Ergebnis nicht zufriedenstellend. On the whole, the result was unsatisfactory.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung. He doesn't have a clue about anything. But he still has an opinion about everything.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Kannst du mich mit allem ausrüsten, was ich brauche? Can you supply me with all I need?
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Ich denke nicht, dass Technik uns mit allem versorgt, was wir brauchen. I don't think that technology provides us with everything we need.
Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt? Has John returned to America for good?
Ich bin aus dem Haus geworfen worden mit Allem was ich hatte. I was thrown out of the house with everything I owned.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !