Exemples d'utilisation de "am donnerstag vormittag" en allemand

<>
Es regnet schon seit letztem Donnerstag. It has been raining since last Thursday.
Kommen Sie morgen Vormittag. Come tomorrow morning.
Donnerstag Nacht ist Freibiernacht. Thursday night is free beer night.
Komme morgen Vormittag. Come tomorrow morning.
Ihre Mutter ist seit letzten Donnerstag krank. Her mother has been sick since last Thursday.
Kommt morgen Vormittag. Come tomorrow morning.
Heute ist Freitag, gestern war Donnerstag, morgen ist Samstag, und danach kommt der Sonntag. Today is Friday, yesterday was Thursday, tomorrow is Saturday and then comes Sunday.
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag und Feiertag sind die Tage der Woche. Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday and holiday are the days of the week.
Gestern war Donnerstag. Yesterday was Thursday.
Nächsten Donnerstag ist Feiertag. Next Thursday is a holiday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !