Exemples d'utilisation de "anders denkend" en allemand
Frauen sehen nicht nur Dinge anders als Männer, sondern sie sehen andere Dinge.
Women not only see things differently from men, but they see different things.
Das Geld und ich, wir sind uns fremd; anders gesagt, ich bin arm.
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
I suppose it's different when you think about it over the long term.
Du magst darüber anders denken, aber ich ziehe es vor, es so zu sehen, dass es dir hilft, zu einer Entscheidung zu kommen.
You may think otherwise, but I prefer to think of it as helping you come to a decision more easily.
Amerikaner hätten anders reagiert als Japaner.
Americans would have responded differently from Japanese.
Da er das Problem so nicht lösen konnte, versuchte er es anders.
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.
In vielen europäischen Küchen gibt es Waagen, weil trockene Zutaten dort nach Gewicht abgemessen werden, anders als in Amerika, wo sie nach Volumen abgemessen werden.
Many European kitchens have scales because dry ingredients are measured by weight there, unlike in America, where they are measured by volume.
Hast du seine Arbeit gesehen? Hätte er vorgehabt, sie schlecht zu machen, wäre er nicht anders vorgegangen.
Did you see his work? Would he have wanted to do it badly, he wouldn't have proceeded otherwise.
Tom war versucht zu gehen, entschied sich aber im letzten Moment anders.
Tom was tempted to go, but at the last moment he decided not to.
Ich fürchte, ich kann Ihnen nicht helfen. Sie müssen jemand anders fragen.
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité