Exemples d'utilisation de "antworten" en allemand avec la traduction "reply"
Du wirst eine Bestätigungsmail von uns erhalten, auf die Du antworten musst
You will receive a confirmation email from us to which you must reply
Ich wäre froh, wenn Sie mir so früh wie möglich antworten würden.
I would appreciate a reply as soon as possible.
Tut mir leid, meine Kenntnisse reichen noch nicht, um in Esperanto zu antworten.
Sorry, I still don't know enough to reply in Esperanto.
„Ich kann darauf lediglich antworten, dass es sich genauso verhält, wie Sie gesagt haben”.
In connection with this I can only reply, "it is just as you say."
Ich antwortete automatisch als ich meinen Namen hörte.
I replied automatically when I heard my name.
Als er keine Antwort erhielt, schrieb er ihr nochmal.
Not having received a reply, he wrote to her again.
Es tut mir Leid, dass ich dir nicht früher geantwortet habe.
I'm sorry I didn't reply to you sooner.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité