Exemples d'utilisation de "auf kurze Sicht" en allemand

<>
Auf lange Sicht kostet mich das eine Menge. That cost me a lot in the long run.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln. She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Seine Ansprache ist eine kurze Rede. His address is a concise speech.
Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sicht. The plane took off and was soon out of sight.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Die Radfahrer tragen kurze Radhosen aus Spandex. The cyclists are wearing cyclist shorts made of spandex.
Der See Biwa kam in Sicht. Lake Biwa came in sight.
Die meisten Schüler besichtigen Kyōto auf einer Klassenfahrt. Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
Sollen wir eine kurze Pause einlegen? Shall we take a short rest?
Das Schiff kam allmählich in Sicht. The ship gradually came in sight.
Als ich nach Hause kam, fiel mir auf, dass einer meiner Koffer verschwunden war. When I got home, I realized that one of my suitcases had disappeared.
Eine kurze Zeit lang waren breite Krawatten in Mode. For a short period of time, wide neckties were in style.
Tom, der zehn Worte zurücklag, hatte keine gute Sicht aufs Wort. Mary, die näher dran war, beschrieb es ihm. Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.
Er teilte seine Bücher in fünf Gruppen auf. He grouped his books into five categories.
Die Musik setzte kurze Zeit aus The music stopped for a minute.
Wir müssen das Problem aus globaler Sicht sehen. We must look at the problem from a global point of view.
Wir teilten zehn Dollar unter uns fünf auf. We divided ten dollars among the five of us.
Wir machen eine kurze Pause. We will take a quick break.
Genau genommen unterscheidet sich seine Sicht etwas von meiner. Strictly speaking, his view differs somewhat from mine.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !