Exemples d'utilisation de "aufzuhören" en allemand avec la traduction "stop"

<>
Sie forderte ihn auf aufzuhören. She told him to stop.
Vater entschloss sich, mit dem Rauchen aufzuhören. Father determined to stop smoking.
Ich rate dir, mit dem Rauchen aufzuhören. I advise you to stop smoking.
Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören. It's about time you stopped watching television.
Mein Bruder hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören. My brother advised me to stop smoking.
Ich habe ihn dazu gebracht, mit dem Rauchen aufzuhören. I got him to stop smoking.
Der Arzt drängte den Patienten, mit dem Rauchen aufzuhören. The doctor urged the patient to stop smoking.
Tom entschloss sich, mit dem Trinken aufzuhören und sein Verhalten zu bessern. Tom decided to stop drinking and reform his behavior.
Es hat aufgehört zu regnen It stopped raining
Du musst aufhören zu rauchen! You need to stop smoking.
Könntest du damit bitte aufhören? Would you stop that, please?
Sie muss aufhören zu rauchen. She has to stop smoking.
Du musst mit Trinken aufhören. You need to stop drinking.
Hör auf, dich zu beschweren! Stop carping!
Hör auf laut zu reden. Stop talking loudly.
Hör auf dich zu wehren! Stop resisting!
Hör auf, mich zu nerven! Stop bugging me!
Jetzt hör auf zu weinen. Now stop crying.
Hör auf, mich zu kritisieren! Stop criticizing me!
Hör auf das zu sagen! Stop saying that!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !