Exemples d'utilisation de "aus dem Sinn" en allemand
Aus den Augen, aus dem Sinn. Wenn man getrennt ist, verliert man den Kontakt.
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
Genauer gesagt; die Frage nach dem Sinn des Lebens.
More precisely, the question of the meaning of life.
Zeitschriften dürfen nicht aus dem Lesesaal entfernt werden.
Periodicals may not be removed from the reading room.
Die strahlend roten Blumen stachen aus dem Grün hervor.
The bright red flowers stood out among the greens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité