Exemples d'utilisation de "bestimmt" en allemand

<>
Ihr Sohn wird ganz bestimmt Erfolg haben. Her son will succeed for sure.
Dein Plan wird bestimmt gelingen. Your plan is sure to succeed.
Der Lesestoff bestimmt die Leseweise. Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
Der Hund hat bestimmt Hunger. The dog must be hungry.
Er wird bestimmt Erfolg haben He's sure to succeed
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Er wird bestimmt ein guter Arzt. He will become a good doctor.
Er wird bestimmt ein guter Lehrer. He will be a good teacher.
Das ist nicht für den Verkauf bestimmt This is not for sale
Das junge Paar schien wie füreinander bestimmt. The young couple were deeply devoted to each other.
Sie hat ihr Versprechen bestimmt vollkommen vergessen. She must have forgotten all about the promise.
Der Hügel bestimmt das Panorama der Stadt. The hill commands the panorama of the city.
Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören. You will be shocked to hear this.
Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen. I dare say there'll be taxis at the station.
Beim Zoll gibt es bestimmt eine lange Schlange. There will be long lines at the Customs.
Morgen um diese Zeit wird es bestimmt regnen. It will be raining at this time tomorrow.
Ich werde es auf ganz bestimmt nächsten Montag zurückgeben. I'll give it back next Monday without fail.
Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen. He is sure to set a new record in the triple jump.
Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung. To study abroad will be a wonderful experience.
Er wird heute Abend bestimmt die ganze Zeit hier sein. He will be here all evening.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !