Beispiele für die Verwendung von "bleib" im Deutschen

<>
Bleib ein Weilchen und hör zu! Stay a while and listen.
Bitte bleib sitzen, bis der Bus gänzlich zum Stehen gekommen ist. Please remain seated until the bus comes to a complete stop.
Bleib nicht zu lange in der Sonne. Don't stay in the sun too long.
Mein liebes Kind, bleib hier unten stehen, die bösen Gänse beißen dich tot. My dear child, stay down here, otherwise the mean geese will bite you to death.
Bleibe noch ein wenig dort! Stay there a little longer.
Es bleibt wenig zu sagen. Little remains to be said.
Bleibe mit mir in Verbindung! Keep in touch with me.
Der Mund blieb ihnen offen stehen. They were left speechless.
Was hältst du von unserer neuen Bleibe? What do you think of our new abode?
Ich bleibe hier bis übermorgen. I am going to stay here till the day after tomorrow.
Er blieb ein armer Mann. He remained a poor man.
Lasst uns in Verbindung bleiben! Keep in touch!
Nicht ein Kind sollte auf der Strecke bleiben. No child should be left behind.
An Sonntagen bleibe ich zuhause. I stay at home on Sundays.
Er blieb eine Zeitlang still. He remained silent for a while.
Das muss unter uns bleiben. We need to keep this confidential.
Ich bleibe heute zu Hause. I will stay home today.
Sie sind in Tennessee geblieben. They remained in Tennessee.
Bleiben Sie vom Hund weg. Keep away from the dog.
Ich bleibe morgen zu Hause. I'll stay at home tomorrow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.