Exemples d'utilisation de "brachte" en allemand

<>
Sie brachte sich gestern um. She killed herself yesterday.
Er brachte mir Schwimmen bei. He taught me how to swim.
Sie brachte mich auf die Palme She drove me crazy
Ich brachte dem Hund Kunststücke bei. I trained the dog to do tricks.
Sie brachte ihm das Klavierspielen bei. She taught him how to play the piano.
Er brachte mir das Schreiben bei. He taught me how to write.
Er brachte die Maschine zum Laufen. He managed to run the machine.
Sein Witz brachte alle zum Lachen. His joke set everyone laughing.
Der Lehrer brachte unsere Namen durcheinander. The teacher mixed up our names.
Er brachte sich selbst Französisch bei. He taught himself French.
Seine mutige Tat brachte ihm Respekt ein. His brave deed earned him respect.
Sie brachte ein gesundes Kind zur Welt. She had a healthy baby.
Ihre Schönheit brachte sie vielfach in Gefahr. Her beauty exposed her to many dangers.
Die Musik brachte mich zurück in meine Kindheit. The music carried me back to my childhood.
Seine Unachtsamkeit brachte ihm ein gebrochenes Bein ein. His carelessness cost him a broken leg.
Die Firma brachte Geld für neue Computer auf. The company raised money for new computers.
Er brachte mir bei, wie man Schach spielt. He told me how to play chess.
Ein Bus brachte uns vom Flughafen in die Stadt. A bus transported us from the airport to the city.
Ich brachte ihn dazu, mein Zimmer sauber zu machen. I got him to clean my room.
Der Sieg brachte die Fans außer Rand und Band. The fans were ecstatic about the win.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !