Exemples d'utilisation de "brachte" en allemand

<>
Tom brachte reichlich Essen mit. Tom brought plenty of food.
Ich brachte sie zum Weinen. I made her cry.
Tom brachte den Müll raus. Tom took out the garbage.
Sie brachte die Kinder ins Bett. She put the children to bed.
Sie brachte Zwillinge zur Welt, zwei Mädchen. She gave birth to twin girls.
Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse. The depravity of the king's deeds lead the people to believe he was nothing more than a tyrant that needed to be overthrown.
Er brachte uns traurige Nachrichten. He brought us sad news.
Sie brachte ihn zum Weinen. She made him cry.
Bill brachte seinen Bruder zum Zoo. Bill took his brother to the zoo.
Sie brachte das Geld zur Bank. She put the money in the bank.
Seine Frau brachte Zwillinge zur Welt, zwei Jungen. His wife gave birth to twin boys.
Vulkanasche brachte den Flugverkehr zum Erliegen. Volcanic ash brought aviation to a standstill.
Das brachte mich zum Lachen. That made me laugh.
Sie brachte die Tischdecken in die Wäscherei. She took the tablecloths to the laundry.
Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt. Mrs. Smith gave birth to her second child.
Kelly brachte Licht in die Angelegenheit. Kelly brought the matter to light.
Ich brachte ihn zum Weinen. I made him cry.
Sie brachte das Buch zurück in die Bibliothek. She took the book back to the library.
Tom brachte seinen Hund zu Mary. Tom brought his dog over to Mary's house.
Er brachte sie zum Weinen. He made her cry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !