Exemples d'utilisation de "brachten" en allemand

<>
Seine mutigen Taten brachten ihm Ruhm. His acts of courage brought him glory.
Sie brachten ihr Mathematik bei. They made her learn maths.
Wegen seines Fiebers brachten sie ihn ins Krankenhaus. They took him to the hospital for his fever.
Seine tapferen Taten brachten ihm einen Orden ein. His brave deeds brought him a medal.
Seine Witze brachten uns zum Lachen. His jokes made us laugh.
Sie nahmen ihn fest und brachten in nach Fort Monroe in Virginia. They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia.
Es ist an der Zeit, dass wir diese Party zu Ende brachten, oder? It's about time we brought this party to an end, isn't it?
Sie brachten sie dazu zu gehen. They made her go.
Ihre Witze brachten uns alle zum Lachen. Her jokes made us all laugh.
Sie brachten mich dazu, es zu tun. They made me do it.
Sie brachten Mary dazu, alles zu erzählen. They made Mary tell everything.
Bring mir ein Stück Kreide! Bring me a piece of chalk.
Ich brachte sie zum Weinen. I made her cry.
Tom brachte den Müll raus. Tom took out the garbage.
Sie brachte die Kinder ins Bett. She put the children to bed.
Du bringst wieder dieselbe alte Leier. You're giving me the same old line.
Manchmal sorgt sich Spenser so sehr um Trang, dass er sie dazu bringt, zu glauben, dass er überfürsorglich ist. Sometimes Spenser cares so much about Trang that he leads her to believe he is being overprotective.
Tom hat Kate nach Hause gebracht. Tom walked Kate home.
Bring mir bitte die Zeitung. Bring me the newspaper, please.
Sie brachte ihn zum Weinen. She made him cry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !