Exemples d'utilisation de "das muß sich finden" en allemand

<>
Das wird sich finden It will turn up
Er nahm große Mühen auf sich, um das Haus für mich zu finden. He went out of his way to find the house for me.
Die nordenglische Stadt Scunthorpe lässt sich nicht leicht im Internet finden. The northern English town of Scunthorpe is difficult to find on the web.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Das ziemt sich dir. This befits you.
Das lässt sich hören This is something like
Das lässt sich schlecht machen That's difficult to manage
Zu Ihrer Linken werden Sie das Postamt finden. Turning to the left, you will find the post office.
Das kann man sich an den fünf Fingern abzählen. It's not rocket science.
Das Baby hat sich in den Schlaf geweint. The baby cried itself to sleep.
Er hat das Haus für sich selbst gebaut. He built the house for himself.
Das Land neigt sich sanft zum Fluss hinab. The land slopes gently toward the river.
Das Wetter hat sich plötzlich geändert. The weather changed suddenly.
Das Problem hat sich von selbst gelöst. The problem resolved itself.
Das Mädchen hat sich mit dem Geld ihres Arbeitgebers davon gemacht. The girl made off with her employer's money.
Ich kann das Messer nicht finden. I can't find the knife.
Das Problem lässt sich einfach lösen. It is easy to solve the problem.
Das Wetter ändert sich von Tag zu Tag. The weather varies from day to day.
Das Gehalt richtet sich nach dem Alter und der Berufserfahrung. The salary is fixed according to age and experience.
Das Gerücht erwies sich als wahr. The rumor proved to be true.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !