Exemples d'utilisation de "davon" en allemand

<>
Traductions: tous151 of it11 away7 autres traductions133
Das Mädchen hat sich mit dem Geld ihres Arbeitgebers davon gemacht. The girl made off with her employer's money.
Yoko kaufte ein paar davon. Yoko bought some of them.
Sogar meine Mamma weiß davon. Even my mom knows.
Ich habe mehrere Dutzend davon. I have several dozens of them.
Davon verstehst du überhaupt nichts. You don't understand anything about it.
Das hast du jetzt davon! It serves you right.
Tom wollte nicht davon ablassen. Tom wouldn't let it go.
Das habt ihr jetzt davon! It serves you right.
Er trug den Sieg davon He bore the palm
Sie wird begeistert davon sein. She's going to love this.
Ich wusste schon längst davon. I knew that all along.
Das haben Sie jetzt davon! It serves you right.
Ich verstehe nicht viel davon. I don't understand much about it.
Sogar meine Mutti weiß davon. Even my mom knows.
Er wird begeistert davon sein. He's going to love this.
Du kommst mir nicht davon. I won't let you escape.
Mir läuft die Zeit davon. My time is running out.
Du hast vielleicht davon gehört. You may have heard of that.
Meine Eltern wissen nichts davon. My parents don't know.
Uns läuft die Zeit davon. We're running out of time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !