Exemples d'utilisation de "dieser art" en allemand
Lass ihn nicht mit dieser Art von Menschen verkehren!
Don't let him associate with this kind of people.
Lass ihn sich nicht mit dieser Art von Jungen herumtreiben!
Don't let him hang around with this kind of boys.
Es wäre sehr angenehm, diese Art von Kommentaren zensieren zu können.
It'd be very convenient if we could censor this kind of comments.
Dieser Art von Arbeit erfordert ein hohes Maß an Konzentration.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Dieser Artikel äußert sich kritisch über die Art, auf die diese Angelegenheit untersucht wird.
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Was für eine Art von Vorhang denkst du passt zu dem Teppich?
What sort of curtains do you think would go with the carpet?
Es ist nicht bekannt, wer in dieser Angelegenheit den Hut auf hat.
It is not known who has the authority in this matter.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité