Exemples d'utilisation de "drückte" en allemand

<>
Traductions: tous41 push17 press17 autres traductions7
Die regierende Partei drückte ihr Steuergesetz durch. The ruling party pushed its tax bill through.
Er drückte den Knopf und wartete. He pressed the button and waited.
Er drückte seine Nase gegen das Fenster. He pushed his nose against the window.
Sie drückte das Kind an ihr Herz. She pressed the child to her heart.
Das "Kein Eintritt"-Schild missachtend, drückte sie die Tür auf und ging nach drinnen. Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
Er drückte sein Ohr gegen die Wand. He pressed his ear against the wall.
Hast du die Taste gedrückt? Did you push the button?
Drücken Sie die Glocke zweimal. Press the bell twice.
Sie müssen nur den Knopf drücken. You have only to push the button.
Drücken Sie niemals diesen Knopf. Never press this button.
Drücken Sie im Notfall diesen Knopf. In case of an emergency, push this button.
Du musst den Knopf drücken. You need to press the button.
Bitte drücken Sie auf den Buzzer. Please push the buzzer.
Lass ihn nicht diesen Knopf drücken! Don't let him press this button.
Bei Feuer Scheibe einschlagen und Knopf drücken. In case of fire, break the glass and push the red button.
Ich muss auf den Knopf drücken. I need to press the button.
Ich weiß nicht, welchen Knopf ich drücken muss. I don't know which button to push.
Du musst auf den Knopf drücken. You need to press the button.
Tom weiß nicht, welche Taste zu drücken ist. Tom doesn't know which button to push.
Was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke? What happens if I press this button?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !