Exemples d'utilisation de "echter" en allemand
Ich bin kein echter Fisch, ich bin nur ein einfaches Plüschtier.
I'm not a real fish, I'm just a mere plushy.
"Darin würde ich wie ein echter James Bond aussehen", sagte Dima zu sich, und betrat den Laden.
"I'd look like a real James Bond in that," Dima said to himself, then entered the store.
Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
Mary fragte sich, ob sie für Tom nur wie ein einfaches Wort zählte, oder wie ein echter Mensch.
Mary was wondering whether she counted for Tom as a mere word or as a real person.
Viele echte Adlige hatten keine Adelspartikeln in ihren Namen.
Many authentic nobles did not have a nobiliary particle in their names.
Jeder der Eingeborenen hatte ein Amulett, das sie als ihr echtes Herz betrachteten.
The natives each had an amulet, which they considered their true heart.
Ich hoffe echt, dass ich wenigstens mal ein Wort in richtigem Chinesisch rausbringe.
I really hope that I can speak at least a word of authentic Chinese.
Sogar die Experten hielten das Gemälde für einen echten Rembrandt.
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité