Exemples d'utilisation de "erwartet" en allemand

<>
Ich hatte erwartet, dass er käme. I expected that he would come.
Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden. It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want.
Diese Frage habe ich nicht erwartet. I didn't expect this question.
Ich habe Sie gestern Abend erwartet. I was expecting you last night.
Ich habe dich gestern Abend erwartet. I was expecting you last night.
Erwartet nicht zu viel von ihm. Don't expect too much of him.
Ich habe euch gestern Abend erwartet. I was expecting you last night.
Sie erwartet im Juni ein Baby. She is expecting a baby in June.
Sie werden jetzt jeden Moment erwartet. They are expected any minute now.
Ich habe keine Ahnung, was mich erwartet. I have no idea what to expect.
Wir haben mehr Geld ausgegeben als erwartet. We spent more money than was expected.
Er hat wie erwartet den Preis gewonnen. As was expected, he won the prize.
Er hat den Test wie erwartet bestanden. He passed the test as was expected.
Sie war besser, als ich erwartet hatte. She was better than I expected.
Die Mathe-Hausaufgaben waren leichter als erwartet. The math homework proved to be easier than I had expected.
Sie waren besser, als ich erwartet hatte. They were better than I expected.
Er war besser, als ich erwartet hatte. He was better than I expected.
Das habe ich wirklich nicht von dir erwartet. I really wasn't expecting that from you.
Ich habe Sie hier nicht so früh erwartet. I didn't expect you to get here so soon.
Es wird erwartet, dass er die Prüfung besteht. It is expected that he will succeed in the examination.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !