Exemples d'utilisation de "es liegt an dir" en allemand
Da du jetzt erwachsen bist, ist es an dir zu entscheiden, was du tun willst.
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
Sein Haus liegt an einem Berghang, und die Aussicht ist fantastisch.
His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
Jetzt, da du erwachsen bist, ist es an dir zu entscheiden, was du tun willst.
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
Es liegt ungefähr 20 Meilen Luftlinie von hier entfernt.
As the crow flies, it's about 20 miles from here.
London, die Hauptstadt Englands, liegt an der Themse.
London, the capital of England, is on the Thames.
Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht.
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité