Exemples d'utilisation de "ganze geschichte" en allemand

<>
Tom kennt nicht die ganze Geschichte. Tom doesn't know the whole story.
Er hat sich die ganze Geschichte ausgedacht. He made up the whole story.
Sie konnte nicht die ganze Geschichte verstehen. She could not understand the whole story.
Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen. Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic.
Wo bist du die ganze Zeit gewesen? Where have you been all this time?
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht? Why did you use up all the money?
Sie werden diese Geschichte bereits gehört haben. You will have heard this story before.
Von hier kannst du die ganze Stadt sehen. You can see the whole city from here.
Sie erinnerte sich an die Geschichte. The story came home to her.
Das ganze Fleisch war schlecht. All the meat was bad.
Geschichte ist mein Hauptfach. History is my major.
Hast du das ganze Buch gelesen? Did you read the whole book?
Er unterrichtet uns in Geschichte. He teaches us history.
Die Lichter in der Küche brannten die ganze Nacht. The lights in the kitchen burned all night.
Glaubst du, ihre Geschichte stimmt nicht? Do you think her story is false?
Du würdest staunen, wenn ich dir die ganze Wahrheit sagte. If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.
Erzählt mir eine wahre Geschichte. Tell me a true story.
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. I have eaten a whole cow.
Das Folgende wurde teilweise einer wahren Geschichte nachempfunden. The following was inspired in part by a true story.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !