Exemples d'utilisation de "ganzen" en allemand avec la traduction "whole"

<>
Wird er den ganzen Kuchen essen? Will he eat the whole cake?
Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen. I slept the whole afternoon away.
Ich habe den ganzen Nachmittag verschlafen. I slept the whole afternoon away.
Es regnete ganz leise den ganzen Tag. It rained gently the whole day.
Ich habe den ganzen Tag gar nichts gegessen. I ate absolutely nothing the whole day.
Tom verbrachte den ganzen Tag lesend im Bett. Tom spent the whole day reading in bed.
Seine Musik ist im ganzen Land sehr beliebt. His music is sweeping the whole country.
Es gibt auf der ganzen Insel nur ein Geschäft. There is only one store on the whole island.
Ich verbrachte einen ganzen Tag damit, mein Zimmer aufzuräumen. I spent a whole day in cleaning up my room.
Belgische Pommes sind die leckersten in der ganzen Welt! Belgian fries are the best in the whole world!
Es gibt nur einen Laden auf der ganzen Insel. There is only one store on the whole island.
Schluss jetzt, sende den ganzen Kram an mein Mobiltelefon. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Ich sah den ganzen Unfall mit meinen eigenen Augen. I saw the whole accident with my own eyes.
Tom hat den ganzen Tag lesend im Bett verbracht. Tom spent the whole day reading in bed.
Zum Erstaunen der ganzen Stadt, wurde der Bürgermeister verhaftet. To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
Du solltest nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen! You shouldn't spend the whole day in front of the box!
Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. I spent the whole day reading that novel.
Ich ging den ganzen Weg bis zum Bahnhof zu Fuß. I walked the whole way to the station.
Sie war nach dem Unfall einen ganzen Tag lang bewusstlos. She was unconscious for a whole day after the accident.
Ihr solltet nicht den ganzen Tag vor der Glotze sitzen! You shouldn't spend the whole day in front of the box!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !