Exemples d'utilisation de "gehörte" en allemand avec la traduction "belong"

<>
Island gehörte früher zu Dänemark. Iceland used to belong to Denmark.
Früher gehörte Island zu Dänemark. Iceland used to belong to Denmark.
Diese Insel gehörte im 19. Jahrhundert zu Frankreich. This island belonged to France in the 19th century.
Es wurde klar, dass ihm das gestohlene Fahrrad gehörte. It became clear that the stolen bicycle belonged to him.
Dieses Tagebuch gehörte einem Mädchen, das im belagerten Leningrad lebte. This diary belonged to the girl who lived in besieged Leningrad.
Zu welchem Club gehörst du? Which club do you belong to?
Zu welcher Partei gehörst du? Which party do you belong to?
Dieses Haus gehört meinem Onkel. This house belongs to my uncle.
Wem gehört dieser Koffer hier? Who does this suitcase here belong to?
Dieses Buch gehört der Bibliothek. This book belongs to the library.
Dieses Fahrrad gehört meinem Bruder. This bicycle belongs to my brother.
Dieses Wörterbuch gehört nicht mir. This dictionary doesn't belong to me.
Dieses Velo gehört meinem Bruder. This bicycle belongs to my brother.
Dieses Buch gehört der Schulbücherei. This book belongs to the school library.
Diese CD gehört meinem Sohn. This CD belongs to my son.
Dieses Hotel gehört meinem Schwager. This hotel belongs to my brother-in-law.
Dieses Haus gehört Herrn Yamada. This house belongs to Mr Yamada.
Dieser Stuhl gehört ins Sitzungszimmer. This chair belongs to the meeting room.
Dieses Fahrrad gehört unserer Schule. That bicycle belongs to our school.
Diese Länder gehörten zu Frankreich. Those countries used to belong to France.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !