Exemples d'utilisation de "gesteckt" en allemand

<>
Traductions: tous56 be23 put16 stick16 autres traductions1
Er wurde ins Gefängnis gesteckt. He was put in prison.
Er hat sich eine Blume ins Knopfloch gesteckt. He stuck a flower in his buttonhole.
Sie wurden ins Gefängnis gesteckt. They were put in prison.
Ich habe es ins Schubfach gesteckt. I put it in the drawer.
Ich habe es in die Schublade gesteckt. I put it in the drawer.
Smith wurde verhaftet und ins Gefängnis gesteckt. Smith was arrested and put in jail.
Seither hat er seine ganze Seele in sein Werk gesteckt. Since then he had put his whole soul into his work.
Weil er das Buch geschrieben hatte, wurde er ins Gefängnis gesteckt. He was put in jail for writing the book.
Ich stecke in der Klemme. I am in the soup.
Er steckte den Schlüssel ins Schloss. He put the key in the lock.
Im Reifen steckte ein Nagel. We found a nail stuck in the tire.
Ich stecke in der Tinte. I am in the soup.
Er steckte seine Hände in die Taschen. He put his hands in his pockets.
Sie steckten stundenlang im Stau. They were stuck for hours in a traffic jam.
Ich stecke oft in Schwierigkeiten. I am often in difficulties.
Sie steckte den Schlüssel in ihre Tasche. She put the key in her pocket.
Steck es dir in deinen Arsch. Stick it up your arse
Wo zum Henker steckst du? Where the bloody hell are you?
Sie steckte ihren Kopf aus dem Fenster. She put her head out of the window.
Ich stecke in einem Verkehrsstau fest. I'm stuck in a traffic jam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !