Exemples d'utilisation de "getragen" en allemand

<>
Ich habe nie einen Smoking getragen. I've never worn a tuxedo.
Sie hat diesen Tisch allein getragen. She carried that table by herself.
Müssen vom Auftraggeber getragen werden Are to be borne by the principal
Wann hast du das letzte Mal einen Mantel getragen? When was the last time you wore a coat?
Der Lärm der spielenden Kinder wurde durch den Wind weiter getragen. The sound of children playing was borne on the wind.
Wann hast du das letzte Mal deine Ohrringe getragen? When was the last time you wore your earrings?
Ich habe gemerkt, dass sie eine neue Brille getragen hat. I noticed that she was wearing new glasses.
Um Verwirrung zu vermeiden, haben die Mannschaften unterschiedliche Farben getragen. To avoid confusion, the teams wore different colors.
Sie trug einen dunkelblauen Schal. She wore a dark blue scarf.
Sie trug diesen Tisch allein. She carried that table by herself.
Er trug den Sieg davon He bore the palm
Ich werde Ihren Koffer in Ihr Zimmer tragen. I'll take your suitcase to your room.
Sie trug ein rotes Kleid. She wore a red dress.
Soll ich Ihr Gepäck tragen? Shall I carry your baggage?
Wird uns das Eis tragen? Will the ice bear our weight?
Ich werde deinen Koffer in dein Zimmer tragen. I'll take your suitcase to your room.
Sie trug ein wunderschönes Kleid. She wore a beautiful dress.
Soll ich dein Gepäck tragen? Shall I carry your baggage?
Dieser Brief trägt keine Unterschrift. This letter bears no signature.
Bitte lassen Sie den Gepäckträger unser Gepäck aufs Zimmer tragen. Please have the porter take the baggage to our room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !